+7 (495) 755 01 83
задать вопрос  

Материалы сайта

Скульптура "Лаокоон"

Содержание материала

«Высокого роста, смуглый, с деревенским лицом, слабого здоровья» — так описывал Вергилия один из его античных биографов. Поэт был выходцем из низов свободного населения. Он готовил себя к адвокатской карьере. Но карьера эта не удалась. Написанные в духе пасторальной поэзии «Буколики», пастушеские идиллии, выдвинули Вергилия в первые ряды римских стихотворцев. Потом были «Георгики» («О земледелии»). Семь лет трудился над поэмой Вергилий и закончил ее уже после окончания битвы при Акциуме. Здесь, на севере Греции, 2 сентября 31 года до нашей эры армия и флот Антония сдались Октавиану, который станет известным под именем Августа-Октавиана, принцепса. И хотя Октавиан и впредь будет именовать себя «первым среди равных» и «восстановителем республики», он с этого времени фактически становится единоличным правителем Рима.

Вергилий продолжал жить в Риме. Его лично знал Август, ему покровительствовал Меценат. Поэт становится главой литературного кружка, в котором принимают участие молодые стихотворцы, в их числе и Гораций. В 29 году, вскоре после установления так называемого «гражданского мира», он приступит к работе над новой поэмой — «Энеида».

Это в «Энеиде», героической поэме, посвященной подвигам и свершениям легендарного прародителя римлян, троянца Энея (от него «непосредственно» вел свой род новоявленный римский правитель), Вергилий повествует о «начале начал» древнейшей истории жителей Вечного города. В том числе, разумеется, и о том, почему потерпели поражение троянцы, в силу каких причин вынужден был покинуть Трою и отправиться в поисках новой родины — в Италию — в трудное свое путешествие Эней. Работа продвигалась медленно. В 25 году до нашей эры, через четыре года после того, как он принялся за свою поэму, в ответ на письма Августа, просившего ускорить ее написание, Вергилий сообщал, что у него нет еще ничего готового, что он только начал и погружен в изучение материала. Лишь к 23 году до нашей эры поэт обработал вторую, четвертую и шестую песни поэмы и прочитал их Августу.

...Завершив вчерне всю поэму, в 19 году до нашей эры Вергилий предпринял путешествие в Грецию и Малую Азию. Ему хотелось — перед окончательной отделкой своего творения — увидеть те места, где происходило действие начальной главы «Энеиды». Встретившийся ему по дороге Август уговорил поэта поехать вместе с ним в Мегару. Здесь с Вергилием случился удар. 2 сентября 19 года до нашей эры он умер в Брундизии (ныне Бриндизи), на западном побережье Италии.

На смертном одре поэт завещал друзьям не издавать свою поэму: он считал ее неготовой. Но воле поэта не суждено было сбыться. По распоряжению Августа «Энеида» была опубликована. И тотчас приобрела широкую известность.

Итак, Лаокоон.

Laocoon

О трагической судьбе этого жреца бога Аполлона Вергилий рассказывает в самом начале, повествуя о том, каким образом пала Троя, которой семь лет не могли овладеть греки. ...По совету Одиссея греки изготовили громаднейшего деревянного коня:

Стали данайцев вожди, когда столько уж лет пролетело,

Строить коня, подобье горы. Искусством Паллады

Движимы дивным, его обшивают распиленной елью,—

Сами же прячут внутри мужей, по жребью избранных,

Наглухо стену забив и в полой утробе громады

Тайно замкнувши отряд отборных бойцов снаряженных.

Оставив коня в своем лагере, греки сожгли все постройки и ушли в море на кораблях. Воины, оборонявшие Трою, видят движение в лагере нападающих, видят дым. Неужто снята осада? Неужто миновали все бедствия? Они вышли из города. Противник и в самом деле исчез за горизонтом. Лишь огромный деревянный конь остался в лагере. И пока спорили воины о том, что за дар оставили им данайцы — так троянцы именовали греков,— и одни говорили, что его следует сбросить в море, благо оно рядом, а другие доказывали, что, наоборот, коня нужно забрать в город и поставить его на Акрополе, перед воинами внезапно появился жрец Аполлона, Лаокоон, весь в пыли, запыхавшийся.

Издали громко кричит: «Несчастные! Все вы безумны

Верите вы, что отплыли враги? Что быть без обмана

Могут данайцев дары? Вы Улисса не знаете, что ли?

Либо ахейцы внутри за досками этими скрылись,

Либо враги возвели громаду эту, чтоб нашим

Стенам грозить, дома наблюдать и в город проникнуть.

Тевкры[1], не верьте коню: обман в нем некий таится!

Чем бы он ни был, страшусь и дары приносящих данайцев».

[1] Тевкры - одно из названий троянцев, по имени Тевкра, первого царя Трои.